Kolikrát jste se zeptal (a), jak vytvářet měniče her, kdo je dělá a je prospěšné vůbec přeložit hru? V tomto článku zvedneme program a zjistíme, jak se proces lokalizace programu a jaké znalosti potřebuje k tomu.
Kdo překládá hru?
Jak přeložit hry do ruštiny?
Hry můžete přeložit sami, jako mnoho lidí, a dát je na internet. Takže tam jsou neoficiální Russifiers. Ale v tomto případě se můžete setkat s mnoha problémy. Za prvé, ne všechny hry mohou podporovat cyriliku, takže do hry, namísto ruských dopisů, uvidíme spoustu otazníků a jiných skrytých postav. Proto mnoho pirátů, aby netrápili kompatibilitu, jednoduše zopakovali písma nebo napsali anglicky v ruštině, kvůli čemuž často obracejí zakřivený překlad. Za druhé, ne všechny hry mohou být přeloženy stejným způsobem, což naznačuje, že budete muset hledat různá řešení překladu her.sami. Máte štěstí, že pokud zjistíte, že adresáře soubor hru s textových menu a dialogy, ale to se stává velmi zřídka, nejčastěji je ušité hluboko do aplikace. V tomto případě budete potřebovat schopnosti hackerství a dešifrování dat, nebo jej můžete použít k hledání textových řetězců v souboru.
také rozhodnout, že budete russify. Můžete omezit text, ale může být přeložen a celá hra úplně (textury, veškerý text, zvuk). Profesionální překladatelé zpravidla velmi dobře zná jazyky, z nichž se překládají. Znáte více než jeden programovací jazyk, protože musíte jasně pochopit, jak je program navržen a napsán. Takže budete muset strávit spoustu času se naučit jazyk, to přeložit okamžitě učit programování a trávení času v praxi lokalizace drobných her a aplikací v budoucnu přejít na profesionální úrovni a začít překládat velké projekty na moři dialogů a textu. Také, jako pravidlo, na lokalizaci není jen jedna osoba, ale tým, který má na určité úkoly a je odpovědný za jejich kvalitu. Koneckonců, překlady hry do ruštiny je velmi obtížné. Programy, které dělají vše pro vás. neexistuje, tato práce je bolestivá a komplikovaná. Existuje další možnost. Toto je kontaktovat autora hry a nabídnout mu pomoc při překladu hry. Pak se zbavíte otázek: Podporuje hra cyrilika? Bude překlad hry do ruštiny? Budete schopni začít pracovat na překladu. Autor vám pošle soubor s dialogy a textovými nabídkami, které mátepotřebujete přeložit do jazyka, který potřebujete, a pak je třeba soubor odeslat zpět. Proto je autor jedním z nejspolehlivějších způsobů překladu hry.
Existují však nuance, které se po přenosu pravděpodobně nepodaří podniknout.